
MovieMaker

My files run fine on the desktop but when I imported ezb files from the past, they don't run the same as they did. They sort of pronounced the spelling of the word instead of the word itself. My guess is that the script syntax has changed in this newer version.
I was getting her to pronounce "Si" which I meant to say "See"
and also "Sie" which I meant to say "SEYE". But, instead, she says "S-E-Y-E" and spells it out instead of saying it phonetically.
I know it is a wierd question, but I wanted to know if this has happened to other people lately.
?
Thanks,
Mel
Which voice are you using?
SEYE for example is spoken as "Sigh" by Jarvis but if I change the voice to Anna she spells S E Y E. She doesn't realise it's a word so is spelling it out. Similar happens when Jarvis says the band name AC/DC, he will say "Ackdc" but Anna will say ACDC
If you want a decent voice I can recommend CereVoice voices, they pronounce words very well (watch any of my Jarvis videos, he runs CereVoice William). They aren't free (they are quite expensive) but they are worth it.
As far as I know you can't copy the Windows 8.1 voices to Windows 7.
Anyway I digress